Living In The Moment (Jason Mraz의 노래)
Living In The Moment는 2002년에 발매된 제이슨 므라즈(Jason Mraz)의 노래이다.
가사 및 해석 (한글 번역)[편집 | 원본 편집]
If this life is one act
만약 삶이 하나의 연극이라면
Why do we lay all these traps?
우린 왜 이 모든 함정들을 놓는 걸까?
We put them right in our path
우린 그걸 우리 길 바로 위에 놔둬
When we just wanna be free
그저 자유롭기를 원하면서도
I will not waste my days
난 나의 시간을 낭비하지 않을 거야
Making up all kinds of ways
온갖 방법들을 만들어내느라 말야
To worry about all the things
모든 것들에 대해 걱정하는 방법들을
That will not happen to me
나에게 일어나지도 않을 일들
So I just let go of what I know I don't know
그러니 난 내가 모르는게 확실한 것들은 그저 놔버려
And I know I'll only do this by
그 방법은 하나 뿐이라는 걸 난 알아
Living in the moment
순간을 사는 거야
Living our life
우리의 삶을 살아가
Easy and breezy
쉽고 경쾌하게
With peace in my mind
내 머릿 속 평화와 함께
With peace in my heart
내 마음 속 평화와 함께
Peace in my soul
내 영혼 속 평화와 함께
Wherever I'm going, I'm already home
어딜 가든 난 이미 집에 있어
Living in the moment
순간을 살면서
I'm letting myself off the hook[1] for things I've done
난 내가 해온 모든 것들로부터 나 자신을 내려놔
I let my past go past
과거를 그냥 지나가게 내버려둬
And now I'm having more fun
그래서 지금 난 훨씬 즐거워
I'm letting go of the thoughts
모든 생각들을 놔버려
That do not make me strong
날 강하게 만들지 않는 모든 생각들을
And I believe this way can be the same for everyone
그리고 이 방식이 모두에게 똑같을 수 있다고 믿어
And if I fall asleep
만약 내가 잠든다면
I know you'll be the one who'll always remind me
난 알아, 네가 언제나 내게 기억나게 해줄거라는 걸
To live in the moment
순간을 살아가라고
To live my life
내 삶을 살아가라고
Easy and breezy
쉽고 경쾌하게
With peace in my mind
내 머릿 속 평화와 함께
With peace in my heart
내 마음 속 평화와 함께
Got peace in my soul
내 영혼 속 평화를 가졌어
Wherever I'm going, I'm already home
어딜 가든 난 이미 집에 있어
I can't walk through life facing backwards
난 뒷편만 바라보면서는 삶을 살아갈 수 없어
I have tried
노력해봤는걸
I tried more than once to just make sure
몇 번이고 노력해봤어, 확실하게 알기 위해
And I was denied the future I'd been searching for
그러면서 내가 찾던 미래를 거절 당했지
But I spun around and hurt no more
그치만 난 돌아서서 더 이상 상처 받지 않지
By living in the moment
순간을 살아가면서
Living my life
나의 삶을 살아가면서
Easy and breezy
쉽고 경쾌하게
With peace in my mind
내 머릿 속 평화와 함께
With peace in my heart
내 마음 속 평화와 함께
Got peace in my soul
내 영혼 속 평화를 가졌어
Wherever I'm going, I'm already home
어딜 가든 난 이미 집에 있어
I'm living in the moment
난 순간을 살아가
I'm living my life
난 내삶을 살아가
Just taking it easy
여유를 가지면서
With peace in my mind
내 머릿 속 평화와 함께
Got peace in my heart
내 마음 속 평화를 가졌어
Got peace in my soul
내 영혼 속 평화를 가졌어
Oh, wherever I'm going, I'm already home
어딜 가든 난 이미 집에 있어
I'm living in the moment
난 순간을 살아가
I'm living my life
난 내삶을 살아가
Oh, easy and breezy
쉽고 가볍게
With peace in my mind
내 머릿 속 평화와 함께
Peace in my heart
내 마음 속 평화
Peace in my soul
내 영혼 속 평화
Wherever I'm going, I'm already home
어딜 가든 난 이미 집에 있어
I'm living in the moment
난 순간을 살아가
뮤직 비디오[편집 | 원본 편집]
뉴욕을 배경으로 하고 있다. 그랜드 센트럴 터미널, 워싱턴 스퀘어 파크, 타임스 스퀘어, 센트럴 파크 등 뉴욕 시의 주요 랜드마크에서 LOVE라는 구조물을 설치하는 것이 주된 내용이다.
각주[편집 | 원본 편집]
- ↑ off the hook: 내려놓다